Friday, April 30, 2010

Sets Kates Playground

May 15 April 15 May 1




the sidelines knew of Mirella site sorgue


*


XV- Exist


*


2 - The beautiful soul


*


"What I can do to Mireille, beyond the awkwardness and hesitation, will be the proudest of my life. "(February 20, 1985)


" The little I have done so far to Mireille never been unworthy of her. "(May 1985)


So What noble words! Too bad they are not a mere imitation!


is ten times that I reminded the claimant that Mireille had written on 12 February 1964 " I'm not at all happy that you have read these pages of "The Journal Tarn " who would never have appeared. It may be charming, it looks like what I was, I would not have written a year later. Mom will love his sweet little girl. I do not want to be nice ... other than you. In Anyway that's all. (I never had to tell these things to your ear.) "


What is closer to these lines:" Desire to die this seemingly insignificant kind, for my true face breathes today. "[Emphasis added.] (June 22, 1963);


" But I'm not charming, is not it? and what I write will not be either. And who called me pretty, cute? "(January 31, 1964)



With great pain misunderstood because of his, a whooper swan took off " for [his] breath true face." Let him die, and we can trust the backyard home to bring her face to reassuring dimensions. When the above lyric is foreign to you, that literature does matter to you, we may with good conscience, practicing gender confusion and mix of tests or rare votes accents. (Which, admittedly, were welcomed by the family as I have related in Chapter VIII [ the celebration of the hand]) .


He found out a solemn young cretin, "authorized" by the heritage entitled to vilify a style of blue-stocking, "those [me, in this case] that would lock in a prison Mireille crystal . "


In vain she has disowned his childhood memories: there is no one who, having approached the heir ... (spoofing), does away with these pages" charming "and the reference to mention them. That did not fail to do, of course, the author of the memorable memory ... and then the preface of the latest edition of L'Amant And I forget, however, that the reference is wherever the hand of the little sister was able to swipe. And I agree that neither The Lover nor do Letters match for those few pages where, wonder!, Miracle, Mireille talks about his early years and jokingly said she received a spanking from his father to have scaled a wall.


She has been writing to me, when I assured him that the "Celebration of Hand" that she had just finished, and deserved to be published: " course I longed "to become a modern Louise Labe" since you think I can, but I did not want people to recognize me. Others by their voracious curiosity are terribly . (October 27, 1965) And the old friend, March 8, 1964: " Is not you prefer me a little wild, exclusive, even if you deplore some secret that I am? , then a few months before his death, January 13, 1967, Ms. Piquet: " it does not please me to see my life orderly, studied, cataloged . And that's saying how she has subscribed to these lines of Marguerite Yourcenar: "the rude curiosity about biographical anecdote is a feature of our time, increased tenfold by the methods of a press and media addressing an audience that knows less and less read. "


The fierce, the secret Mireille, to use his own words, had no idea who wrote me that (the facade, still):" His end is unique to her " would proceed quickly to unpack his life, with a predilection for the word suicide. But the very dark enjoyment there is to write or pronounce it, when they were humiliated by a long walk, in the words of the woman, "two steps behind it!


(Here, a digression: since it does so "in the name of truth" for the sake of transparency dear Mireille, writes the author of the brief, we suffer, I think, I complete the great portrait of the claimant, had the varnish chipping away.)


Nor was "unworthy of Mireille" edition that fomented the little sister to the "Book of pocket, fruit, I said, of his hatred for the previous "publishers", but also his desire to give a ray of glory to the faithful Approvers - while existing sovereign.


So much that she must have this issue properly indecent among the proudest moments of his life!


In short, it is as if this may weaken, warp or stain the face of the elder, and would have horrified the latter, received the assent of the little sister, and his gracious assistance . It was therefore natural that she declared himself very satisfied with the adaptation of Letters sometimes near the din, and that director and actress, it "remarkable, of course, were made featured in the edition of L'Amant .


In truth, there was a precedent, and size. We submitted for approval, a text "composed" by the director of a troupe, and mingled in a pathetic hodgepodge, excerpts from writings of Mireille and letters of Mr. Higelin, along with games burlesque scene.


I forbid, of course, such a farce, but of course also allowed the little sister - and the performances could take place. In what city? In Toulouse!


I give here part of the letter then I addressed to the claimant.


"I find myself wondering if you have lost common sense - which would at least be an excuse.


But I guess the shoddy style of Mr. Higelin was able to seduce you - and it has really spoiled for choice in fact examples:


" There will be a source of sunlight, dripping, splashing your light body.


"The heavy, silky fabric of his burning rays that coats your dazzling nudity ...


"... my lips with pleasure rush on the divine feminine chalice that your hands them ..."


Do not bother to put it more throughout end of phrases The Lover removed, picorées over a dozen pages. Which is to have a high opinion of the writer and his art, and respect they deserve.


And instead of seeing Mireille involved in this dialogue:


"She: I think you're somewhat ab-eh- a little tired.


Him: I booze a bit.


She: ç feel. "


And, further - and all who knew her will recognize this style: " I you love this character so many diamonds, spotless, abrupt, harsh, and then so sweet, so delicate ... "


Do not mind the more it evokes in these words:


"You were bitter at times, you doubt everything you say that life is the same idiot!" (Which is quite It!)


No, none of this bothers you.


And not to see represented in old - She, whose trajectory precisely rejects old age - along with a drunk on a park bench or coffee more often - one of its favorite places, as we know! (It is true that young, she danced the tango!)


As you open-minded, and we do are more times when we wondered seriously whether to retain the word orgasm on which she had hesitated [it was the happy time of scruples], this does not always bother you to see this passage The Lover of " You're curious to me ... I know " parceled out to inclusion of aftershocks also remarkable:


- "It would be too easy! We want, and then we no longer want, and then reveut! "


- "Huh?"


- "Ah ben obviously if you give me lots of things, full of" cuddling "and hugs, how can I refuse ?..."


- "We know where to take her lover ...!"


Neither that another fragment: "My poor love reluctant your eyes" which evokes the end of the act of love, or "spoken and sung" while "behind the scenes (sic) , we hear noises of combat, domestic scene, broken dishes. "


I sometimes in my previous indictments, in fear of me being unfair to you. Today, I know I was well below what you deserve to hear.


The "beautiful soul" that you know at the time she was able to write to me at every moment wondering what Mireille wanted and that she feared nothing less than a misstep in this area. The truth is that the "sellout" in the name of good feelings, will not cease with your last breath, so it is important to you "exist", sadly at his expense.


For I tell you, the show that you have authorized is appalling, pathetic and most outrageous. It is such masquerades you think win minds and hearts to the work of your sister? It is not a being of that taste away from it, after witnessing this little intellectual disgrace. "



I pray sorry: it was also extensively quoted. Yes, it's entitled heritage who, knowingly, allowed this ... spectacle of comedians. The same who was later declared angrily: " I am determined not to let François Solesmes manipulate and distort the work of Mireille! "


On this point, posterity will judge, but in fact quotes, I will fear no sentence of my letters" for women in the family "or others that Mireille had disapproved.


It is obvious that the "little sister" and I have not experienced the same. I therefore apologize to the fans of the pages of La Revue du Tarn "I have only attended one who wrote to me, March 8, 1964:


" I do not know love as it is believed that, blindly, absolutely, desperately, that momentum is all my strength, my wealth - and the virtuality of art: because I have only this to say, it basically I want to testify others have the desire to be more alive ... "

*

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *





Thursday, April 1, 2010

What Is The Size Of The Biggest Clitoris?











SIDE SITE MIREILLE SORGUE



* * * * * * * * * XV - EXIST


* * * * * * * * * * ** * (1) THE SITE
I have nothing against the associations of friends of writers: j ' belong to several of them and I understand that those who run them build on the resources of the Internet to expand the reach of a work.
The sister, who has a problem of existence (the humiliation in childhood and adolescence by an elder too bright and too loved being a convenient excuse for many kinds of resignations), the little sister Mirella specifically charged, as we know, the "do life", could not fail to create a site "to help raise the profile of his work" and "make available to researchers and biographers all existing documents necessary the knowledge of the literature, personality, and history of Mireille. "
(Regarding her personality, I think I have somewhat contributed to the awareness of this disease - and if there were any justice, it should make me an honorary member of the Association of Friends.)

I already noted in Chapter I how the biographical data on the site is very revealing of the spirit "family" that led to his writing, and how it will make you smile - pity - biographers the future. Incidentally, I note again, as I done for publishing "house" L'Amant, what a spell the word suicide has on the inspiration for the company: it occurs when the warning is wisely cautions readers of the published work cons "pruning" process that I have when setting text. The cuts have been made, as it says, "to [my] appreciation or [my] convenience," which necessarily makes them suspicious. (But it refers instead to Chapter II is devoted to them: some, restored, are full of instruction.)
From bibliography, nothing to say. I was sorry to be listed near the author of a memoir "authorized" and was initially refused despite the judicious commentary on the pages of La Revue du Tarn "that there was.
As for poems, two lines are enough to present them, and the reader, if he has not read the first volume of letters, never know under what circumstances they were written, how the sentimental crisis which determined their birth was long and painful. However, it is enough passages of letters from September to December 1962, cited, would give each piece its lighting, while proposed as bulk, they have no justification. But obviously, it was short of breath when it comes to presenting any text.
I imagine, knowing nothing of the author and discovering the site dedicated to him. How not to see a display of funds drawers or garage sale, mixing in some remarkable pieces of texts as a teenager a little talent can write? Something to be puzzled by the enthusiasm of the critic who appears in the press clippings - reported that puts me in the trash in front of me ... the lazy, or if you want: a dilettante. (Writing this word through my mind Mireille letters regretting the "polish fashion" of her sister The way this site is should it be given a new event? And should we believe we have, so far , retained the seductive polish of his younger years?)
In any case, if one hopes to increase the international reputation of the work, it is mistaken, while cynically flouting the wishes of the author argues that one serve. Not that these juvenilia must remain under wraps: I expressed my disapproval enough when I heard the sound of paper being tear, but writings are disowned by their author in editing the letters that I prepared (and waiting a few decades have brought with them economic rights out of harm's way) to their rightful place: in the supplement that ends each volume of letters. And no ... I was going to write in a public place, a place now expanded to global proportions.

Those who have read the many quotes that I fed this "chronic", will be approached only Mireille important to us, and worth in the eyes of scholars - high, rigorous, dogged, to terrible contempt for mediocrity, whatever form it takes, whatever it is adorned with tinsel - and here, how not to think about everything that was encouraged, "authorized" or done by a sister so admirable, n is not it, dedication to a cherished memory?
Those, yes, will be better acquainted with one of those beings who, having paid the highest price they will overflow, must be believed on our word - which joins about Pascal: "I do not think and witnesses who are murdered. "
Therefore, those good players faith deem both ridiculous and outrageous the latest attempt to reclaim the fugitive ..., to make it back into the domestic sphere - which are known by what desperate effort she pulled away, "women" doing their business and his work of his face, albeit barely prevented from rebelling.

I had not planned this column, but I am doubly happy to have written. On the one hand, for those who one day publish the complete works, know their chances of having more to deal with a mother and a sister who, although that a total incompetence, you say that "it will take with [them]", on the other, because after reading these pages that could be called "Mireille itself," we'll know where they stand on Mireille author of "charming" childhood memories, and a biography that tells us that his father was returning every evening the family home on a bicycle! (See Chapter I)
What transpires quotes that I purposely lavished, it is primarily the suffering of being elected who would take flight and do not encounter incomprehension. The objective which tends to be in the true and the letter, inconceivable to his family. A misunderstanding made more heartbreaking by this "blackmail of affection" that I mentioned several times. Already, already is, therefor, the apostrophe from the Mother to myself preface Letters to the old Friend: - "And the heart? I mean, what the heart can accept (sic) between you and me? (1 July 1979) Question had preceded this reproach: "I do not quite understand why you do not agree to leave me this little satisfaction to myself a bit busy this book by mere feeling of affection or even less kindness. "(The letter of 17 April 1979, seventeen full pages!)
Without any discernment actually registers of language, it adds to the confusion by combining literature and feelings to give to another bad conscience s it is not in your views. Enough to drive a Mireille considered "monstrous" to his mother. A mother who, discovering that her daughter had kept all her letters while she still had retained almost none of this child that "we do not doubt, in the family, she would become a great writer , "Had these words:" We would, in reading my own, how much she was loved, cared for, understood. "


Or the triumph of consciousness and conscience together.



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Completion Of Community Service




outside the site mireille sorgue



XIV - an editor the other (2)



I had at the end 90s, an interview with the literary editor of the "Pocket Book" and its position left me little hope: we had thought to publish Mireille Sorgue expected sales but appeared too small, the press does not report this kind of reissue. I was therefore surprised to learn in 2002 that the work would enter the catalog of the publisher.


can be the inspiration for a match, having established and annotated the text, and have no right to it. That was my case and, besides, I do not claim nothing. But when the contract is signed by Albin Michel, the literary editor who asked the claimant if there was no need to associate myself with it, she consented with respect to "the tremendous work that [ I had] done. " A magnanimity which we later regretted, since could speak of "rights that [I] have [me] through appropriate weak and poor of Henry Bonnier. "(There is really incomparable style "Little sister"!)


If we could not therefore touch the issue of Letters , at least we had a free hand to 's Lover. And she who had once written to impress me: "I'm six years in (underlined) publishing * , and increasingly in Literature" (!), Would give this work, the edition does varietur the crowds waiting.


Bonnier Henry had written to The Lover, a preface sensitive penetrated - and written in French! But it was become a hated figure, so it was not conceivable to keep his presentation. Luckily, a friend, necessarily "enlightened", the little sister had published in 1988, an article that seems to have been dictated by it, as it contains details that the author could not know. An article, therefore, fully "authorized" because it glosses plenty of spanking father Mirella received to be mounted on a "mound" ** .


If I say that the writing of this preface is a distressing flatness, that thought (very laborious) there is a prosaic completed, we cry to resentment. The best thing is to give a few extracts, unable to reproduce itself.


" 's Lover is a series of texts that reveal a deep connection to the world and even a relation to man. Already in the first article written in seventeen years (after open competition where Mireille won first prize in French), published by the Journal Tarn in 1961, found, addressed to the father (whose maiden remembers receiving a first spanking at the age of two years, to be mounted on a mound) [...]


[..]


On the theme of the hand, The Lover abounds in phases based I mean, personal, accurate, fair.


[..]


The letters are beautiful because this dialogue redoubled epistolary dialogue carnal and replaces the daily exchange of lovers, thus avoiding falling into routine. The writing does not simply report of experience, he participated in its enrichment.


Read Mireille Sorgue, admired a beautiful personality, as female volunteer, who never wanted to leave the daily dominate all, who felt the probable brevity of his life and who has not been afraid. "



And here is the masterful peroration:


" In fact, when Mireille Sorgue proclaims his happiness, we do not doubt his sincerity but we feel that this demanding nature is in conflict with itself more with the world. One suspects kill a suffering, misfortune or even approached. In this sense, the reader, it begins to discover his life that once we know it came out in a violent way "



The preface Henry Bonnier made you want to know the work praised. One that has replaced it on the drive, a deterrent, if not repellent, and some thresholds you away from entering the house.


For me, I have enough shared intellectual demands Mireille Sorgue to imagine what she had thought and said of the prose clumsy hack for quite pleased with himself. ("Sometimes I'd come to ask me this [...]")



The note on the author, written by the claimant, would enable it to issue and satisfecits rattles a few members of the literary coterie which is the central figure, so admirable dedication and intelligence to the work she has been charged. But a small coterie consisting of "fervent de Mireille" which, therefore, have read and understood, and where colleagues found "in publishing and more in literature, people who, through a preface, a theatrical adaptation of an academic paper, want to pare a feather Peacock. What we must add those to whom - have taken their actions - I have not listened enough complacent, and to find the little sister, consideration, support, that their "admiration" of the work entitles them.


Most faithful coterie were not disappointed, and gave way to cronyism.


The stage adaptation of Letters, gesticulating and rowdy, dismayed those who loved Mireille through his writings? (She also had no success, and was not affecting sales of the work.) We're not done with either the name of the director, or the theater, or "outstanding" performer . Necessarily remarkable, to parody Duras.


The memory of a student was initially refused by the professor? Said student is named. And here I can not resist the pleasure of quoting again a passage from his text, when he found me was submitted. I do, because you have to salute when it occurs in all its beautiful, brilliant, bloated its sufficiency, and sententious at will - the stupidity in its purest form, however, that you rise to the lips of the king's injunction Ferrante his son, in La Reine Morte : - "In prison! In prison for mediocrity! "


" We may think that Mireille Sorgue - knowing her concern for truth and transparency - did not like to see trapped in the narrow prison of glass that is built for it.


"It seems that everyone has built around it a myth that no one should touch any other than themselves with a priori" dirty hands "and the spirit bristling with bad intentions (which we will not know never). "


Worth its weight in gold as an end in the same memory, the remembrance of the conversation which the student with the little sister to the vast culture. I asked him, in good pedant, if the work of Mireille had not shared with accents Gilbran, Saint John of the Cross, St. Teresa of Avila and William Blake, this formulation has an unintended and tasty buffoonery "This hypothesis has not been denied by the sister Mireille Sorgue. That future scholars of the work is saying, the confidante of the intellectual author of The Lover "allows" this assumption!


no doubt that politicians at the thought that their name, hitherto obscure, would be reproduced in thousands of copies, this edition not held, as Joseph Prud'homme, his sword, " for the most beautiful day of [their] life. "



An edition of Nerval mentions the late author as a reminder. Here it is outlined in the package, heavily mentioned in the preface, and to distract the reader, recalled in 4 th coverage. How not find this strange insistence, deliberate, this complacency among the mistress ... that seems to work the word gargle definitive, expeditious, suicide? Here we must remember that the little sister has "decidedly too suffered from [his] difference" with the eldest - and has since been a problem of existence .... A psychoanalyst would tell us if the propensity to publish this purpose has not obscure the taste of revenge if the unconscious does not see a shadow - to emphasize - in the resplendent figure that offends you too long. But I'll stick to the facts. The pocket edition of L'Amant has been disfigured by hatred of the person entitled to some (the famous "Destroy, she said"); the sake of pleasing his flatterers, seals the vanity of being "co-author," according to the legal term, and especially by an incurable arrogance, atavistic, which makes the heiress ... unable to distinguish between a script worthy of Mireille and what it would qualified, properly, the cheap or better ... "verbiage."


And that property law permits, in order of mind, that of creation - real frauds perpetrated even more cowardly than the victim is reduced to the powerlessness.



____________


* As corrective.


** Manufactured related, of course, in the childhood memories of "La Revue du Tarn . Said "hill" being the wall of the playground. But it is permissible for a real writer to take certain liberties.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *